「卵」と「玉子」の違い

「卵」は生の状態、「玉子」は調理済み

 「たまご」の漢字表記について、「卵」と「玉子」を無意識に使い分けている方も多いのではないのでしょうか。鶏卵に限れば、卵=生の状態のもの、玉子=調理済みものに使われることが多いです。

しかし使い分けに公的な決まりはありません。「生卵」とは書きますが、「生玉子」と書くことはありませんよね。このように決まりがなくても感覚的に使い分けている言葉です。

 調理済みを「玉子」とするのなら、半熟たまごは「半熟卵」「半熟玉子」どちららになるのでしょうか? どちらでも良いということです。

ページトップへ ページトップへ